Subject: RE: [xsl] Role of XSLT? From: "Américo Albuquerque" <aalbuquerque@xxxxxxxxxxxxxxxx> Date: Tue, 29 Oct 2002 14:39:57 -0000 |
Hi list. I'm Portuguese and some of the problems I found on this list was mainly because I have some dificulties in writing in Inglish. There are some expressions that I use that doesn't hava a direct translation and others that the translation some times get confused. When I started at this list, many members of this list point that fact to me and I didn't call them 'anti-portuguese', I simply tried to imporve my Inglish. That's way I don't see this frase as offesive (that and probably because I didn't understand exacly what he ment with that). To me, an international person is a Person that is not in my coutry and that is not from my country, a foreign is a Person that is in my country but is not from my country (I don't know if this makes any sense in Inglish). About the subject of this thread, I have a project that gets some data (in xml) from sql server, uses XSLT to apply the businnes rules and uses XSLT to apply presentations rules, this implies that every task is done in several passes (acording to the number of stylesheets needed to present the final product). This alowed me to work each layer without messing with the others, i. e., if I want to change some rules I don't need to worry about the presentation, it still be working. -----Original Message----- From: owner-xsl-list@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx [mailto:owner-xsl-list@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of bryan Sent: Tuesday, October 29, 2002 10:02 AM To: xsl-list@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Subject: RE: [xsl] Role of XSLT? >Lovely example of the American use of "international" to mean >"foreign"... I believe this usage arose from a desire not to give offense and is of quite recent vintage, the word foreign having acquired a nasty set of connotations during the 50's early 60's; it is first in reading articles, books etc. from the late seventies that I notice International replacing foreign. International, although an Americanism, has I think been at least somewhat appropriated by proper British Firms, at least in marketing texts and such like. Is the Foreign Office still called the Foreign Office? Jeff Keaton wrote: >My guess is that anyone, in any country, who says "international" means >"anywhere but here". Sure, Like an International Lover. Actually I think what was once International may be moving into Multinational. XSL-List info and archive: http://www.mulberrytech.com/xsl/xsl-list XSL-List info and archive: http://www.mulberrytech.com/xsl/xsl-list
Current Thread |
---|
|
<- Previous | Index | Next -> |
---|---|---|
RE: [xsl] Role of XSLT?, bryan | Thread | RE: [xsl] Role of XSLT?, Gregory Murphy |
Re: [xsl] Needed String Split with , Mike Ferrando | Date | Re: [xsl] Encoding/Entities problem, David Carlisle |
Month |