Subject: Re: [xsl] Replacing character entities From: Wendell Piez <wapiez@xxxxxxxxxxxxxxxx> Date: Mon, 14 Feb 2005 17:03:28 -0500 |
Tempore 20:52:00, die 02/14/2005 AD, hinc in xsl-list@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx scripsit <JBryant@xxxxxxxxx>:
My thought as well, as I would certainly not translate "Scio me nihil scire" as "I know that I know nothing".From an aesthetic point of view, that translation stinks of course; that's why I leave it in Latin on my signature:)
AFAIK, it is a perfect Latin phrase...I have not used my Latin in 20 years, but I do recall that "scire" is the infinitive and should be translated as "to know" (which makes me think a verb is missing and makes me think it's a fragment of a longer quotation or a badly formed rewrite).
Cheers, Wendell
====================================================================== Wendell Piez mailto:wapiez@xxxxxxxxxxxxxxxx Mulberry Technologies, Inc. http://www.mulberrytech.com 17 West Jefferson Street Direct Phone: 301/315-9635 Suite 207 Phone: 301/315-9631 Rockville, MD 20850 Fax: 301/315-8285 ---------------------------------------------------------------------- Mulberry Technologies: A Consultancy Specializing in SGML and XML ======================================================================
Current Thread |
---|
|
<- Previous | Index | Next -> |
---|---|---|
[xsl] Latin Stuff (OT and was Re: [, JBryant | Thread | Re: [xsl] Replacing character entit, António Mota |
Re: [xsl] Understanding Identity Tr, Joris Gillis | Date | RE: [xsl] New W3C Working Drafts (a, Pieter Reint Siegers |
Month |